Brezhoneg Bro-Vear

Anvioù-lec'h hag anvioù-tudAn anvioù-lec'hAr c'humunioù tro-ha-zroAnvioù-lec'h e Ploueg

Anvioù-lec'h e Ploueg

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  (479 frazenn en holl)

Porzh Tabut ya, ya, eñ... hennezh zo... war bord an hent, deus ar bourk da vont da... dapet eu... Plas ar C'hrampouezh gouez dezhe, Plas ar C'hrampouezh ya, aze an hent... an hent da... a dremen a-drek eu... n'onn pesort se arri e Plas ar C'hrampouezh kwa, e Plas ar C'hrampouezh n'eus mann ebet kwa, n'eus ket ti ebet na mann ebet kwa

[ˌpɔɹs ˈtɑːbyd ˌjɑ - ˌjɑ - ˌhẽˑ - ˌhẽˑs so - waɹ ˌbɔɹ ˈnɛn - dœz ˈbuɹk tə ˌdɔ̃n tə - ˈdɑpəd ə - ˌplɑs ə ˈhɹɑ̃pus gwes ˌte̞ - ˌplɑs ə ˈhɹɑ̃puz ˌjɑ - ˌɑhe ˈnɛn ˈnɛn də - ˈdɹeme̞n ˌdɹek ə - ˌnɔ̃ pəˌsɔɹt ˈse haj ˌplɑs ə ˈhɹɑ̃pus kwa - ˌplɑs ə ˈhɹɑ̃pus nøz ˈmɑ̃n ˌbet kwa - ˌnøs kə ˈti eˌbet na ˈmɑ̃n bet kwa]

Porzh Tabut oui, oui, ça... ça c'est... sur le bord de la route, du bourg pour aller à... prendre euh... Plas ar C'hrampouezh comme ils disent, Plas ar C'hrampouezh oui, là la route... la route pour... passe derrière euh... je ne sais ce que c'est arrive à Plas ar C'hrampouezh quoi, à Plas ar C'hrampouezh il n'y a rien quoi, il n'y a aucune maison ni rien quoi

Ploueg

Lusieñ Minous, 1926, Bear (dastumet gant Tangi)

Lec'h an Traoñ ya

[ˌlex ˈtɾo̞w ˌjɑ]

Lec'h an Traoñ oui

Ploueg

Lusieñ Minous, 1926, Bear (dastumet gant Tangi)

Kerangere ya, henn... hennezh zo... eu... pa 'h ez da Veurleudi, a... aze zo ur c'hroashent, aze emañ Kerangere, Kerangere

[ˌkɛɹɑ̃ˈgeːɹe ˌjɑ - ˌhẽ ˌhẽˑs so - ə - pe ˌhes tə vœˈlœːdi - ˌɑ ˌɑhe zo ˈhɹwɑsɛn - ˌɑhe mɑ̃ ˌkɛɹnˈgeːɾe - ˌkɛɹnˈgeːɾe]

Kerangere oui, ç... ça c'est... euh... quand tu vas à Beurleudi, l... là il y a un carrefour, c'est là qu'est Kerangere, Kerangere

Ploueg

Lusieñ Minous, 1926, Bear (dastumet gant Tangi)

eu... ar Run Du zo... eu... war etrezek Gwengamp

[ə - ˌɹyn ˈdyˑ zo - ə - waɹ ˌtɹɔ̃səg ˈgwɛɲɔ̃m]

euh... ar Run Du est... euh... vers Gwengamp

Ploueg

Lusieñ Minous, 1926, Bear (dastumet gant Tangi)

Kerc'horvou

[kɛɹˈhɔɹvo]

Ploueg

Lusieñ Minous, 1926, Bear (dastumet gant Tangi)

Kerpuñs amañ ya, aze e oa ur menaj mat

[kɛɹˈpỹˑs ˌɑ̃mɑ̃ ˌjɑ - ˌɑhe wa ˌmeˑnəʒ ˈmɑt]

Kerpuñs ici oui, là il y avait une grosse ferme

Ploueg

Lusieñ Minous, 1926, Bear (dastumet gant Tangi)

ar Groaz Gwilhou

[ˌgɹwɑˑz ˈgwiju]

Ploueg

Lusieñ Minous, 1926, Bear (dastumet gant Tangi)

an Ti Pri

[ˌti ˈpɹiˑ]

Ploueg

Lusieñ Minous, 1926, Bear (dastumet gant Tangi)

Kergoadig

[kɛɹˈgwɑːdik]

Ploueg

Lusieñ Minous, 1926, Bear (dastumet gant Tangi)

Kerbourc'hiz, se zo muioc'h etrezek Sant Kleve neuze

[kɛɹˈbuɹhis - ˌze zo ˌmyˑɔx ˈtɹɔ̃səg zɑ̃n ˈkleːve ˌnœhe]

Kerbourc'hiz, ça c'est davantage faire Sant Kleve alors

Ploueg

Lusieñ Minous, 1926, Bear (dastumet gant Tangi)

Kerveg

[kɛɹˈvek]

Ploueg

Lusieñ Minous, 1926, Bear (dastumet gant Tangi)

Kroaz Gwilhou

[ˌkɹwɑˑz ˈgwiju]

Ploueg

Lusieñ Minous, 1926, Bear (dastumet gant Tangi)

lâret e vez mont... Lec'h an Traoñ, aze eo... n'eus ket nemet un hent karr da diskenn, Lec'h an Traoñ

[ˌlɑˑɹə ve ˌmɔ̃n - ˌlex ən ˈtɾo̞w - ˌɑhe he̞ - ˌnøs kə ˌmɛ nɛn ˈkɑɹ də ˈdiske̞n - ˌlex ˈtɾo̞w]

on dit aller... à Lec'h an Traoñ, là c'est... il n'y a qu'une voie charretière à descendre, Lec'h an Traoñ

Ploueg

Lusieñ Minous, 1926, Bear (dastumet gant Tangi)

Penn ar Wern

[ˌpe̞n ˈwɛɹn]

Ploueg

Lusieñ Minous, 1926, Bear (dastumet gant Tangi)

ma krapet eu... Kernangere

[ma ˈkɹɑpəd ə - ˌkɛɹnɑ̃ˈgeːɾe]

j'avais monté la côte de euh... Kernangere

Ploueg

Plac'h, 1929, Bear (dastumet gant Tangi)

eñ a oa ganet 'ba Ploueg eu... bevet tout e vuhez 'ba Ploueg ivez (T. : peseurt plas ?) ar Seurenn

[ˈhẽ wa ˈgɑ̃ːnə bah ˈpluˑəg ə - ˈbewə ˌtud i ˈvyˑe bah ˈpluˑəg ˌiˑe - ˈzœːꝛən]

il était né à Ploueg euh... ayant vécu toute sa vie à Ploueg aussi (T. : à quel endroit ?) ar Seurenn

Ploueg

If Hamon, 1946, Ploueg (dastumet gant Tangi)

Kerarzer, er penn all d'ar barrouz

[kɛˈꝛɑꝛzɛːꝛ - ˌpe̞n ˈɑl də ˈbɑꝛus]

à Kerarzer, de l'autre côté de la commune

Ploueg

If Hamon, 1946, Ploueg (dastumet gant Tangi)

ba an iliz eo... ar Werc'hez, met 'ba sant eu... an Iliz Kaer, eo Sant Joran, ha justamant 'ba kantik Sant Joran eu... e vez komzet deus « Plouigiz »

[bah ˈniːlis e̞ - ə ˈwɛꝛhɛs mɛd ba zɑ̃ ə - ˌniˑlis ˈkɛːꝛ - he̞ zɑ̃n ˈʒɔːꝛɑ̃n - a ʒysˈtɑ̃mɑ̃n bah ˌkɑ̃tik sɑ̃n ˈʒɔːꝛɑ̃n ə - ve ˈkɔ̃mzəd dœs ˈpluigis]

à l'église c'est... la Vierger, mais à saint euh... an Iliz Kaer, c'est Sant Joran, et justemant dans le cantique de Sant Joran euh... on parle « des gens de Ploueg »

Ploueg

If Hamon, 1946, Ploueg (dastumet gant Tangi)

an Ti Pri

[ˌti ˈpꝛiˑ]

Ploueg

If Hamon, 1946, Ploueg (dastumet gant Tangi)

ar Groaz Kersac'h, ar Groaz Kerantouped eo sañset met eu... eo bet eu... erijet gant ar familh Kersac'h

[ˌgꝛwɑˑs kɛꝛˈzɑx - ˌgꝛwɑˑs kɛꝛɑ̃ˈtupəd e̞ ˈsɑ̃səd mɛ ə - he̞ ˌbet ə - eˈꝛiːʒət gɑ̃n ə ˈfɑmij ...]

ar Groaz Kersac'h, en principe c'est ar Groaz Kerantouped mais euh... elle a été euh... érigée par la famille Kersac'h

Ploueg/Skiñvieg

If Hamon, 1946, Ploueg (dastumet gant Tangi)

Ale Jos da gentañ, an Ale Jos, ya, an Ale Jos ya, ya, ya, ya

[ˌɑˑle ˈjɔs tə ˈgetɑ̃ - ˌnɑˑle ˈjɔs - ˌjɑ - ˌnɑˑle ˈjɔs ˌjɑ - ja ja ja]

Ale Jos en premier, an Ale Jos, oui, an Ale Jos oui, oui, oui, oui

Ploueg

If Hamon, 1946, Ploueg (dastumet gant Tangi)

Penn ar C'hra goude

[ˌpe̞n ˈhꝛɑˑ ˌguˑde]

Penn ar C'hra ensuite

Ploueg

If Hamon, 1946, Ploueg (dastumet gant Tangi)

Kermari

[kɛɾˈmɑːɾi]

Ploueg

If Hamon, 1946, Ploueg (dastumet gant Tangi)

ha goude pelloc'h c'hoazh, en tu all d'al linenn, zo Kergoadig

[a ˌguˑde ˈpɛlɔx ˌhwɑs - tyˈɑl də ˈliːnən - zo kɛꝛˈgwɑːdik]

et après plus loin encore, de l'autre côté de la ligne [de chemin de fer], il y a Kergoadig

Ploueg

If Hamon, 1946, Ploueg (dastumet gant Tangi)

met gwechall-gozh e oa un ti pelloc'h c'hoazh, Toull al Louarn, met eñ n'emañ ket war da gartenn, geo ?

[mɛ ˌgweʒalˈgoːz wa ˈti ˌpe̞lɔx ˈhwɑs - ˌtul ˈluˑaꝛn mɛ ˌhẽ ˈmɑ̃ kə waꝛ də ˈgɑꝛtən - ˌge̞]

mais autrefois il y avait une maison encore plus loin, Toull al Louarn, mais ça ce n'est pas sur ta carte, si ?

Ploueg

If Hamon, 1946, Ploueg (dastumet gant Tangi)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  (479 frazenn en holl)