Ar c'horf > Korf an den > Lodennoù ar c'horf > Ar penn > Ar fri
ar fri
[vri:]
le nez
Ivet Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)
ar patron 'na ur pezh fri ruz
['pɑtrɔ̃n na pe:z vri: ry]
le patron avait un gros nez rouge
Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)
ur pezh hini
[pe:s 'ini]
un très gros [nez]
Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)
fri mic'hi
[vri: 'mihi]
nez sale, plein de morve
Dominik Baodour, 1965, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ eñ zo kat da bikat potaj gant e fri
[hẽ̞: zo kɑt tə ’bitʲə ’potəʃ gɑ̃n i 'vri:]
il est capable de piquer des betteraves avec son nez [tellement il est long]
Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ ur pezh fri hir 'neus
[pe:z fri: hi:r nøs]
il a un très long nez
Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ togn eo ivez kua
[toɲ ɛ 'ije 'kya]
il est épaté aussi quoi [nez]
Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ ur fri porc'hell
[vri: 'pɔrhəl]
un nez de cochon
Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)
fri
vri
[vʁi]
nez
Ivona Toudig, 1934, Bear (dastumet gant Julien)
frioù
vri-yo
[vʁijo]
nez
Ivona Toudig, 1934, Bear (dastumet gant Julien)
Stouvet eo ma fri.
Stoufeut è me vri.
[stufət ɛ mə vʁi]
J'ai le nez bouché.
Ifig Bihan, 1915, Bear (dastumet gant Julien)
fri peroked
vri pérokeut
[vʁi peʁokət]
nez crochu
Ifig Bihan, 1915, Bear (dastumet gant Julien)
fri togn
vri tongn
[vʁi tõɲ]
nez court
Ifig Bihan, 1915, Bear (dastumet gant Julien)
fri togn
vri togn
[vʁi toɲ]
nez court
Ivona Toudig, 1934, Bear (dastumet gant Julien)
fri hir
vri hir
[vʁi hiʁ]
nez long
Ifig Bihan, 1915, Bear (dastumet gant Julien)