Brezhoneg Bro-Vear

Anvioù-lec'h hag anvioù-tudAn anvioù-lec'hAnvioù-lec'h e kumunioù Bro-DregerAnvioù-lec'h e Treglañviz

Anvioù-lec'h e Treglañviz

1 2 3 4 5 6 7 8  (191 frazenn en holl)

Kermason a vije lâret

[kɛꝛˈmɑsɔ̃n ˌviˑʒe ˌlɑˑt]

on disait Kermason

Treglañviz
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Teo Godo, 1938, Bear (dastumet gant Tangi)

Stefan eu... Park Morel, daou Stefan a oa, unan a oa... 'ba Troc'holloc'h, ha Park Morel kwa

[ˈstefɑ̃n ə - ˌpɑꝛg ˈmɔˑl - dɔw ˈstefɑ̃n wa - ˈyˑn wa - bah tɣɔˈhɔlx - a ˌpɑꝛg ˈmɔˑl kwa]

Stéphan euh... Park Morel, il y avait deux Stéphans, un était... à Troc'holloc'h, et Park Morel quoi

Treglañviz
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Teo Godo, 1938, Bear (dastumet gant Tangi)

amañ e oa... amañ menaj ar Maezou

[ˌɑ̃mɑ̃ wa - ˌɑ̃mɑ̃ ˈmeˑnaʒ ˈme̞ˑzu]

ici c'était... ici la ferme de ar Maezou

Treglañviz
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Teo Godo, 1938, Bear (dastumet gant Tangi)

Kerloaver, hemañ zo war... war an tu all aze, Kerloaver

[kɛꝛˈlwɑˑvəꝛ - ˈhemɑ̃ zo waꝛ - waꝛ tyˈɑl ˌɑhe - kɛꝛˈlwɑˑvəꝛ]

Kerloaver, ça c'est vers... vers l'autre côté là, Kerloaver

Treglañviz
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Teo Godo, 1938, Bear (dastumet gant Tangi)

Lein an Haleg, hennezh zo stok d'ar bourk

[ˌlɛjˈnɑˑlək - ˈhẽˑs so ˌsto̞k tə ˈbuꝛk]

Lein an Haleg, ça c'est à proximité du bourg

Treglañviz
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Teo Godo, 1938, Bear (dastumet gant Tangi)

Kergilhe zo 'ba... stok d'ar bourk, xxx ( ?) mont war-draoñ, Kergilhe

[kɛꝛˈgije zo bah - ˌsto̞g də ˈbuꝛk - mɔ̃n waꝛˈdɣo̞w - kɛꝛˈgije]

Kergilhe c'est à... à proximité du bourg, xxx ( ?) en descendant, Kergilhe

Treglañviz
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Teo Godo, 1938, Bear (dastumet gant Tangi)

ya, ar Veuzid

[ja - ə ˈvøˑzik]

oui, ar Veuzid

Treglañviz
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Teo Godo, 1938, Bear (dastumet gant Tangi)

ar Porjou ya

[ˈpɔꝛʒo ja]

ar Porjou oui

Treglañviz
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Teo Godo, 1938, Bear (dastumet gant Tangi)

ya, Traou ar Stivell, eñ zo stok d'ar bourk ivez

[ja - ˌtɣo̞w ˈstiˑvəl - ˈhẽ zo ˌsto̞g də ˈbuꝛg ˌiˑe]

oui, Traou ar Stivell, ça c'est proche du bourg aussi

Treglañviz
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Teo Godo, 1938, Bear (dastumet gant Tangi)

Restourneg

[ɣɛsˈtuꝛnək]

Treglañviz
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Teo Godo, 1938, Bear (dastumet gant Tangi)

Pont... Pont Yeodi

[ˌpɔ̃n ˌpɔ̃n ˈjɛwdi]

Treglañviz
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Teo Godo, 1938, Bear (dastumet gant Tangi)

Krec'h ar Maout

[ˌkɣe̞ɣ ˈmɔwt]

Treglañviz
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Teo Godo, 1938, Bear (dastumet gant Tangi)

Keryann a vije lâret dioutañ

[kɛꝛˈjɑ̃n ˌviˑʒe ˈlɑˑꝛ ˌdɔ̃tɑ̃]

Keryann qu'on le nommait

Treglañviz
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Teo Godo, 1938, Bear (dastumet gant Tangi)

Kilvig ya, Kilvig

[ˈkilvik - ja - ˈkilwi]

Kilvig oui, Kilvig

Treglañviz
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Teo Godo, 1938, Bear (dastumet gant Tangi)

Kilvig eo hennezh

[ˈkilwik - e̞ ˈhẽˑs]

Kilvig que c'est ça

Treglañviz
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Teo Godo, 1938, Bear (dastumet gant Tangi)

Kergerc'hen

[kɛꝛˈgɛɣən]

Treglañviz
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Teo Godo, 1938, Bear (dastumet gant Tangi)

Rumin zo...

[ɣyˈmiˑn zo]

Rumin c'est...

Treglañviz
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Teo Godo, 1938, Bear (dastumet gant Tangi)

Barbie a oa o chom 'ba Kozh Parkou

[ˈbɑꝛbje wa ˌʃo̞m ba ˌko̞s ˈpɑꝛko]

Barbier habitait à Kozh Parkou

Treglañviz
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Teo Godo, 1938, Bear (dastumet gant Tangi)

Kozh Parkou... ar C'hozh Parkou !

[ˌko̞s ˈpɑꝛko - ˌho̞s ˈpɑꝛko]

Treglañviz
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Teo Godo, 1938, Bear (dastumet gant Tangi)

Kermouchard, ya, Kermouchard a vije lâret hein !

[kɛꝛˈmuʃaꝛt - ja - kɛꝛˈmuʃaꝛd ˌviˑʒe ˌlɑˑd ɛ̃]

Kermouchard, oui, Kermouchard qu'on disait hein !

Treglañviz
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Teo Godo, 1938, Bear (dastumet gant Tangi)

Kervadeg ya

[kɛꝛˈvɑˑdɛk ja]

Kervadeg oui

Treglañviz
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Teo Godo, 1938, Bear (dastumet gant Tangi)

Ruberzod

[ɣyˈbɛꝛzɔt]

Treglañviz
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Teo Godo, 1938, Bear (dastumet gant Tangi)

ar C'hrannou ya

[ˈχɑno ja]

ar C'hrannou oui

Treglañviz
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Teo Godo, 1938, Bear (dastumet gant Tangi)

ar Roc'hellou ya

[ɣɔˈhelo ja]

ar Roc'hellou oui

Treglañviz
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Teo Godo, 1938, Bear (dastumet gant Tangi)

ar C'hovel Gozh ya

[ˌhoˑəl ˈgoˑz ja]

ar C'hovel Gozh oui

Treglañviz
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Teo Godo, 1938, Bear (dastumet gant Tangi)

1 2 3 4 5 6 7 8  (191 frazenn en holl)