Anvioù-lec'h hag anvioù-tud > An anvioù-lec'h > Anvioù-lec'h e kumunioù Bro-Dreger > Anvioù-lec'h e Pleuzal
◀ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ▶ (798 frazenn en holl)
▶ aze eo Troben, Troben eo aze kwa, e arriez 'ba Troben eu...
[... tɾoˈbe̞n - tɣoˈbe̞n ... - ... tɣoˈbe̞n]
Pleuzal
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Kristian Boverje, 1954, Pleuzal (dastumet gant Tangi)
▶ Plasenn an Ti Glas zo aze tu bennaket ivez, me n'onn ket, se zo pelloc'h c'hoazh
[ˌplɑsən ti ˈglɑˑs ... - ... - ...]
Pleuzal
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Ujen Boverje, 1930, Pleuzal (dastumet gant Tangi)
▶ Kam... Kamporzh
[kɑ̃m - ˈkɑ̃pɔɹs]
Pleuzal
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Ujen Boverje, 1930, Pleuzal (dastumet gant Tangi)
▶ Keroula 'teus kavet, Trezean, Trezelan eu...
[ke̞ˈɹuˑla ... - tɣeˈzeˑɑ̃n - tɣeˈzeˑlɑ̃n əː]
Pleuzal
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Ujen Boverje, 1930, Pleuzal (dastumet gant Tangi)
▶ Kermello, 'teus kavet ivez ?
[ke̞ꝛˈme̞lo - ...]
Pleuzal
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Ujen Boverje, 1930, Pleuzal (dastumet gant Tangi)
▶ Kerbouriou eo lec'h emañ ar maer, Kerbouriou
[ˌke̞ꝛbuˈɹiˑu ... - ˌke̞ꝛbuˈɹiˑu]
Pleuzal
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Ujen Boverje, 1930, Pleuzal (dastumet gant Tangi)
▶ Lann ar Vilin, n'onn ket petra eo hennezh ivez
[ˌlɑ̃n ə ˈviˑlin - ...]
Pleuzal
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Ujen Boverje, 1930, Pleuzal (dastumet gant Tangi)
▶ Kroashent Kermello eo eu...
[ˌkɹwɑsən ke̞ꝛˈme̞lo ...]
Pleuzal
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Ujen Boverje, 1930, Pleuzal (dastumet gant Tangi)
▶ lec'h e oa ar c'hastell kwa, Kermello
[... - ke̞ꝛˈme̞lo]
Pleuzal
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Kristian Boverje, 1954, Pleuzal (dastumet gant Tangi)
▶ met Lec'h Kerrouz 'gavan ket, Lec'h Kreurer ivez, Kerrouz
[mɛ ˌleχ ke̞ˈɹuˑz ... - ˌleχ ˈkχœˑꝛ ... - ke̞ˈɹuˑs]
Pleuzal
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Ujen Boverje, 1930, Pleuzal (dastumet gant Tangi)
▶ e arriez 'ba an dro-gorn krak aze, aze zo ur c'hastell 'ba ar foñs, aze e oa ar Vali gwechall o terc'hen menaj, Kervello, aze eo Kermello
[... - ... - ... ˈvɑˑli ... - ke̞ꝛˈve̞lo - ... ke̞ꝛˈme̞lo]
Pleuzal
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Kristian Boverje, 1954, Pleuzal (dastumet gant Tangi)
▶ Milin Trésan, hennezh zo a-raok arriet 'ba eu... 'ba Milin Drezelan, Milin Tresan, piv a oa o chom aze ? Ra... Raoul
[... - ... - ... ˌmiˑlin dɣeˈzeˑlən - ˌmiˑlin ˈtɹesən - ... - ...]
Pleuzal
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Ujen Boverje, 1930, Pleuzal (dastumet gant Tangi)
▶ aze e oa un tamm vilin ivez, da-heul... da-heul... da-heul eben kwa ! ya ! ac'hanta, a-raok arriet e Milin Drezelan zo un ti hag eo Tresan e anv, Milin Tresan
[... - ... - ... - ja - ... ˌmiˑlin dɣeˈzeˑlən ... ˈtɾesɑ̃n ... - ˌmiˑn ˈtɣesɑ̃n]
Pleuzal
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Ujen Boverje, 1930, Pleuzal (dastumet gant Tangi)
▶ ha Kamporzh kwa !
[a ˈkɑ̃pɔɹs kwa]
Pleuzal
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Kristian Boverje, 1954, Pleuzal (dastumet gant Tangi)
▶ e Kamporzh zo daou di ya
[ˈkɑ̃pɔɹs ...]
Pleuzal
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Ujen Boverje, 1930, Pleuzal (dastumet gant Tangi)
▶ 1. Kermello Vras eo lec'h emañ... 2. Kermello Bras ya, eñ a oa... ur pezh ti, bepred emañ en e sav 1. bepred en e sav ya 2. Kermello Vihan... 1. lec'h e oa aet egile da derc'hel menaj kwa eu... 2. ah, marteze !
1. [ke̞ꝛˌme̞lo ˈvɹɑˑz ...] 2. [ke̞ꝛˌme̞lo ˈbɹɑˑz ja - ... - ...] 1. [...] 2. [ke̞ꝛˌme̞lo ˈviˑən] 1. [...] 2. [...]
Pleuzal
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
1. Kristian Boverje, 1954, Pleuzal
2. Ujen Boverje, 1930, Pleuzal
(dastumet gant Tangi)
▶ ya met Lec'h Kerrouz zo aze tu bennak ivez, 'meump ket kavet anezhañ
[... ˌleχ ke̞ˈɹuˑz ... - ...]
Pleuzal
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Ujen Boverje, 1930, Pleuzal (dastumet gant Tangi)
▶ zo un ti bihan, aze emañ Lec'h Kerrouz, hag en traoñ du-hont zo un ti c'hoazh, ar reoù... piv a vije graet deus hennezh xxx ( ?)
[... - ... ˌleχ ke̞ˈɹuˑs - ... - ...]
Pleuzal
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Ujen Boverje, 1930, Pleuzal (dastumet gant Tangi)
▶ h ez war-grec'h da-gaout... Kermello Vras
[... - ke̞ꝛˌme̞lo ˈvɹɑˑs]
Pleuzal
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Ujen Boverje, 1930, Pleuzal (dastumet gant Tangi)
▶ Penn ar C'hra
[ˌpe̞n ə ˈhɹɑˑ]
Pleuzal
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Ujen Boverje, 1930, Pleuzal (dastumet gant Tangi)
▶ e-fa... e-fas da Geroula, Keroula zo ur menaj emañ... emañ ar maer e-barzh, Keroula, ha me 'welan ket Keroula amañ ivez, Kerbouriou, Keroula, Kermello, si... ya ! Keroula zo ur menaj mat
[... - ... ge̞ˈɹuˑla - ke̞ˈɹuˑla ... - ... - ke̞ˈɹuˑla - ... ke̞ˈɹuˑla - ... - ˌke̞ꝛbuˈɹiˑu - ke̞ˈɹuˑla - ke̞ꝛˈme̞lo - ja - ke̞ˈɹuˑla ...]
Pleuzal
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Ujen Boverje, 1930, Pleuzal (dastumet gant Tangi)
▶ geus, Keroula sell !
[... - ke̞ˈɹuˑla ...]
Pleuzal
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Ujen Boverje, 1930, Pleuzal (dastumet gant Tangi)
▶ Troben a gle bezañ an hini en traoñ-tout, met hennezh zo en e sav, Troben emañ amañ ya
[tɹoˈbe̞n ... - ... - tɹoˈbe̞n ...]
Pleuzal
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Ujen Boverje, 1930, Pleuzal (dastumet gant Tangi)
▶ ah, ya ! etrezek Lezlec'h
[a aj - ... ˈlezle̞x]
Pleuzal
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Ujen Boverje, 1930, Pleuzal (dastumet gant Tangi)
▶ ar Gerandrao... ar Gerandraou
[ˌge̞ɹənˈdɹɔ - ˌge̞ɹənˈdɹɔw]
Pleuzal
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Ujen Boverje, 1930, Pleuzal (dastumet gant Tangi)
◀ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ▶ (798 frazenn en holl)