Brezhoneg Bro-Vear

Anvioù-lec'h hag anvioù-tudAn anvioù-lec'hAnvioù-lec'h e kumunioù Bro-DregerAnvioù-lec'h e Plounevez-Moedeg

Anvioù-lec'h e Plounevez-Moedeg

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21  (502 frazenn en holl)

ar C'hourrier

[əꝛ ˈhuɣjəꝛ]

Plounevez
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Moris Prijant, 1942, Plounevez-Moedeg (dastumet gant Tangi)

goude emañ... Keramac'h, Kervenac'h

[... - kɛꝛˈveˑnax]

Plounevez
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Moris Prijant, 1942, Plounevez-Moedeg (dastumet gant Tangi)

ya, Poull ar Raned, ouai, Poull ar Raned

[ja ˌpul ə ˈɣɑ̃ˑnət - ... - ˌpul ə ˈɣɑ̃ˑnət]

Plounevez
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Moris Prijant, 1942, Plounevez-Moedeg (dastumet gant Tangi)

Kergrec'h ya ! ça c'et un grand village hein ! oui, oui ! il n'y a pas qu'une maison hein ! tu as 4 ou 5 barraques là, Kergrec'h

[kɛꝛˈgɣeχ ja - ... - ... - kɛꝛˈgɣeχ]

Plounevez
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Moris Prijant, 1942, Plounevez-Moedeg (dastumet gant Tangi)

après Kergrec'h là

[... kɛꝛˈgɣex ...]

Plounevez
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Moris Prijant, 1942, Plounevez-Moedeg (dastumet gant Tangi)

Beg ar C'hra ya

[ˌbeg ə ˈχɑˑ ja]

Plounevez
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Moris Prijant, 1942, Plounevez-Moedeg (dastumet gant Tangi)

Gwazh Morvan ya, Gwazh Morvan

[ˌgwaz ˈmɔꝛvən ja - ˌgwaz ˈmɔꝛvən]

Plounevez
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Moris Prijant, 1942, Plounevez-Moedeg (dastumet gant Tangi)

Gwazh Haleg

[gwaˈsɑˑlɛk]

Plounevez
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Moris Prijant, 1942, Plounevez-Moedeg (dastumet gant Tangi)

Koad Sec'h, ar C'hoad Sec'h

[ˌkwɑt ˈsex - ə ˌχwɑt ˈsex]

Plounevez
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Moris Prijant, 1942, Plounevez-Moedeg (dastumet gant Tangi)

Gwezenn ar Barged, l'arbre de la buse, Gwezenn, Gwezenn ar Barged

[ˌgwe̞n ə ˈbɑꝛgət - ... - ˌgwe̞n - ə ˌwe̞n ə ˈbɑꝛgət]

Plounevez
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Moris Prijant, 1942, Plounevez-Moedeg (dastumet gant Tangi)

ya, Milin Koad Sec'h ya ! Milin Koad... Milin Koad Sec'h zo goude Kergall, Ker... Kergall zo 'ba ar foñs, ya ! ya laouen !

[ja - ˌmiˑlin kwat ˈseχ ja - ˌmiˑlin kwat - ˌmiˑlin kwat ˈseχ ... kɛꝛˈgɑl - kɛꝛ kɛꝛˈgɑl ... - ...]

Plounevez
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Moris Prijant, 1942, Plounevez-Moedeg (dastumet gant Tangi)

goude Koad Mengant, goude... 'ba... 'ba... 'ba ar fin fond, Kergall, bord ar rinier

[... ˌkwad ˈmɛŋgən - ... - kɛꝛˈgɑl - ...]

Plounevez
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Moris Prijant, 1942, Plounevez-Moedeg (dastumet gant Tangi)

Koad Mengant

[ˌkwad ˈmɛŋgən]

Plounevez
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Moris Prijant, 1942, Plounevez-Moedeg (dastumet gant Tangi)

ar Walaz

[ə waˈlɑˑs]

Plounevez
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Moris Prijant, 1942, Plounevez-Moedeg (dastumet gant Tangi)

Traou an Dour

[tɣo̞w ən ˈduˑꝛ]

Plounevez
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Moris Prijant, 1942, Plounevez-Moedeg (dastumet gant Tangi)

goude, pa teuez da Plounevez, Traou ar Menez Koad Houarn, Traou... Traou ar Menez Koad Houarn, a-raok Beg ar Menez, a-raok Beg ar Menez

[... - ... pluˈnɛwe - tɣo̞w ˌmeˑne kwaˈtuˑən - tɣo̞w - tɣo̞w ˌmeˑne kwaˈtuˑən - ... ˌbeg ə ˈmeˑne - ... ˌbeg ə ˈmeˑne]

Plounevez
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Moris Prijant, 1942, Plounevez-Moedeg (dastumet gant Tangi)

on extrayait du minerai de fer, Traou ar Menez Koad Houarn, ouai, Traou ar Menez Koad Houarn, ya, ya mais... Traou ar Menez, Traou ar Menez eo an ti, an ti zo en tu all d'an hent, kentoc'h Traou ar Menez Koad Houarn zo en tu all

[... - tɣo̞w ə ˌmeˑne kwad ˈhuˑən - ... - tɣo̞w ˌmeˑne kwaˈtuˑən - ... - ˌtɣo̞w ə ˈmeˑne - ˌtɣo̞w ə ˈmeˑne ... - ... tɣo̞w ˌmeˑne kwaˈtuˑən ...]

Plounevez
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Moris Prijant, 1942, Plounevez-Moedeg (dastumet gant Tangi)

en tu-mañ emañ... ar Penker

[... - ə ˈpɛŋkɛꝛ]

Plounevez
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Moris Prijant, 1942, Plounevez-Moedeg (dastumet gant Tangi)

Gwerbrijant

[gwɛꝛˈbɣiˌʒən]

Plounevez
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Moris Prijant, 1942, Plounevez-Moedeg (dastumet gant Tangi)

Gwenn Herve ! Gwenn, Gwenn Herve

[gwe̞ˈnɛꝛve - gwe̞n - gwe̞ˈnɛꝛve]

Plounevez
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Moris Prijant, 1942, Plounevez-Moedeg (dastumet gant Tangi)

en tu all, Traou an Dour, ar Walaz

[... - tɣo̞w ən ˈduˑꝛ - waˈlɑˑs]

Plounevez
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Moris Prijant, 1942, Plounevez-Moedeg (dastumet gant Tangi)

ar Gozhker

[ə ˈgo̞skəꝛ]

Plounevez
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Moris Prijant, 1942, Plounevez-Moedeg (dastumet gant Tangi)

Koad Mengant ya, ya, ha daou Koad Mengant zo, ya, Koad Mengant, ya met... 'vez ket lâret nemet unan

[ˌkwad ˈmɛŋgən ja - ... - ... ˌkwad ˈmɛŋgən ... - ˌkwad ˈmɛŋgən - ...]

Plounevez
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Moris Prijant, 1942, Plounevez-Moedeg (dastumet gant Tangi)

ah, Pont Kergelenn ! ben ya ! 'ba Logivi, ya ! non, non ! Pont Kergelenn c'est le pont romain, le pont romain, met e vez graet... e vez graet... Pont... Pont Kergelenn, kalz a dud a lâr... ar Pont Roman hañ ! kalz a dud, an hanter, an hanter dioute a lâr ar Pont Roman

[a ˌpɔ̃n kɛꝛˈgeˑlən - ... loˈgiˑvi - ... - ... - ˌpɔ̃n kɛꝛˈgeˑlən ... - ... - ... pɔ̃n - ˌpɔ̃n kɛꝛˈgeˑlən - ... ə pɔ̃n ˈɣomɑ̃n ɑ̃ - ... - ... ə pɔ̃n ˈɣomɑ̃n]

Plounevez
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Moris Prijant, 1942, Plounevez-Moedeg (dastumet gant Tangi)

goude... goude emañ ar Gozhker

[... ə ˈgo̞skəꝛ]

Plounevez
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Moris Prijant, 1942, Plounevez-Moedeg (dastumet gant Tangi)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21  (502 frazenn en holl)