Brezhoneg Bro-Vear

Anvioù-lec'h hag anvioù-tudAn anvioù-lec'hAnvioù-lec'h e kumunioù Bro-DregerAnvioù-lec'h e Plouared

Anvioù-lec'h e Plouared

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22  (530 frazenn en holl)

1. Traou ar Ger, c'est bon 2. ya 'vat ! Traou ar Ger, ya, ya, ya ! 1. eno e oa un Ollivier 2. an Ollivier Traou ar Ger

1. [ˌtɹɔw ə ˈge̞ːɹ - ...] 2. [ja - ˌtɹɔw ə ˈge̞ːɹ - ja ja ja] 1. [...] 2. [... ˌtɹɔw ə ˈge̞ːɹ]

Plouared
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

1. Anna ar Briker, 1939, Plouared
2. Pier Tredan, 1939, Plouared
(dastumet gant Tangi)

1. ar Bouilhenno ! 2. ya, just ! 1. ha hennezh zo gant Pier Prad 2. se zo gant Pier Prad, ya 1. ya 2. ar Bouilhenno 1. aze... sell aze komanañchoù hag a zo staget-tout

1. [ə buˈje̞no] 2. [...] 1. [... ˈpɾɑt] 2. [... - ja] 1. [ja] 2. [ə buˈje̞no] 1. [...]

Plouared
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

1. Anna ar Briker, 1939, Plouared
2. Pier Tredan, 1939, Plouared
(dastumet gant Tangi)

arri e oas en-dro da Rumalc'hwezan hag ar re-seoù

[... ˌɣymalˈhweˑzən ...]

Plouared
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Anna ar Briker, 1939, Plouared (dastumet gant Tangi)

1. ar Ger Gaer Gozh 2. hañ ? 1. ar Ger Gaer Gozh, lec'h emañ les Prat

1. [ˌge̞ˑꝛge̞ꝛˈgoːs] 2. [...] 1. [ˌge̞ˑꝛge̞ꝛˈgoːs - ... ˈpɾɑːt]

Plouared
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

1. Anna ar Briker, 1939, Plouared
2. Pier Tredan, 1939, Plouared
(dastumet gant Tangi)

1. ar Ger Gaer Nevez 2. ar Ger Gaer Gozh 1. hag ar Ger Gaer Gozh 2. ar Ger Gaer Gozh 1. ya 2. ar Ger Gaer... ar Ger Gaer ! 1. ya 2. ar Ger Gaer a oa lec'h...

1. [ˌge̞ˑꝛge̞ꝛˈnɛwe] 2. [ˌge̞ˑꝛge̞ꝛˈgoːs] 1. [a ˌge̞ˑꝛge̞ꝛˈgoːs] 2. [ˌge̞ˑꝛge̞ꝛˈgoːs] 1. [ja] 2. [ˌge̞ˑꝛge̞ꝛ - ˌge̞ꝛˈge̞ːꝛ] 1. [ja] 2. [ˌge̞ꝛˈge̞ːꝛ ...]

Plouared
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

1. Anna ar Briker, 1939, Plouared
2. Pier Tredan, 1939, Plouared
(dastumet gant Tangi)

tu da Gerzistalenn

[... ˌge̞ꝛzisˈtɑːlən]

Plouared
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Anna ar Briker, 1939, Plouared (dastumet gant Tangi)

1. Kerankere, voilà ! 2. Kerangere, just ! 1. Kerc'here ! 2. Kerc'here 1. ya 2. deut eo ! deut eo ! ya 1. Kerc'here 2. Kerc'here 1. daou zo 2. daou zo 1. Kerc'here Vras ha Kerc'here Vihan 2. ya, just ! 1. ah geo ! arri e rit hañ !

1. [ˌke̞ɣɑ̃ˈkeːɣe - ...] 2. [ˌke̞ɣɑ̃ˈgeːɣe - ...] 1. [ˌke̞ꝛˈheːɾe] 2. [ˌke̞ꝛˈheːɾe] 1. [ja] 2. [... - ... - ja] 1. [ˌke̞ꝛˈheːɾe] 2. [ˌke̞ꝛˈheːɾe] 1. [...] 2. [...] 1. [ke̞ꝛˌheˑɣe ˈvɹɑːz a ke̞ꝛˌheˑɣe ˈviːən] 2. [ja - ...] 1. [... - ...]

Plouared
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

1. Anna ar Briker, 1939, Plouared
2. Pier Tredan, 1939, Plouared
(dastumet gant Tangi)

1. Sant-Ti... 2. Saint-Ignace 1. Krec'h Sant-Tineg 2. ya 1. Krec'h Sant-Tineg 2. Krec'h Sant-Tineg a vez graet deusontañ 1. ya 2. en brezhoneg kwa ! Krec'h Sant-Tineg

1. [...] 2. [...] 1. [ˌkɣe̞χ sɑ̃nˈtiːnək] 2. [ja] 1. [ˌkɣe̞χ sɑ̃nˈtiːnək] 2. [ˌkɣe̞χ sɑ̃nˈtiːnəg ...] 1. [ja] 2. [... - ˌkɣe̞χ sɑ̃nˈtiːnɛk]

Plouared
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

1. Anna ar Briker, 1939, Plouared
2. Pier Tredan, 1939, Plouared
(dastumet gant Tangi)

1. ha neuze goude zo ur gomanant aze evel-se, honnezh zo da Patier... 2. ah, ya ! ya ! ya ! 1. ar Gergolved 2. ar Gergolved 1. ar Ger Gollet 2. ar Gwergollet 1. ar Ger Gollet

1. [... - ... ˈpɑtʲəɹ] 2. [a ja ja ja] 1. [ge̞ꝛˈgo̞lvət] 2. [ge̞ꝛˈgo̞lvət]1. [ge̞ꝛˈgo̞lət] 2. [gwe̞ꝛˈgo̞lət] 1. [ge̞ꝛˈgo̞lət]

Plouared
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

1. Anna ar Briker, 1939, Plouared
2. Pier Tredan, 1939, Plouared
(dastumet gant Tangi)

1. ha neuze e arriez 'ba ar Groaz Torret aze 2. ah, ar Groaz Torret

1. [... ə ˌgɹwɑˑz ˈto̞ɹəd ...] 2. [a ˌgɹwɑˑz ˈto̞ɹət]

Plouared
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

1. Anna ar Briker, 1939, Plouared
2. Pier Tredan, 1939, Plouared
(dastumet gant Tangi)

1. ya 2. ya, ar Groaz Torret 1. ar Groaz Torret 2. ur groaz zo hañ ! 1. ya, ur c'halvar zo aze ma kerez

1. [ja] 2. [ja - ˌgɹwɑˑz ˈto̞ɹət] 1. [ə ˌgɹwɑˑz ˈto̞ɹət] 2. [...] 1. [ja - ...]

Plouared
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

1. Anna ar Briker, 1939, Plouared
2. Pier Tredan, 1939, Plouared
(dastumet gant Tangi)

ar Roudour ya, ya

[ə ˈɹuːduꝛ ja - ja]

Plouared
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Anna ar Briker, 1939, Plouared (dastumet gant Tangi)

1. Komanant... penaos 'peut lâret ? 2. Bara... Barazer 1. Barazed 2. ya, just ! 1. Barazed

1. [ko̞ˌmɑ̃ˑnən - ...] 2. [baɣa baɣaˈzɛːꝛ] 1. [baˈɹɑːzət] 2. [...] 1. [baˈɹɑːzət]

Plouared
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

1. Anna ar Briker, 1939, Plouared
2. Pier Tredan, 1939, Plouared
(dastumet gant Tangi)

1. al Lann Grenn zo aze ivez, ya 2. daou al Lann Grenn zo 1. ya 2. unan zo 'ba... e-kichen ar Groaz Ruz amañ

1. [ˌlɑ̃n ˈgɹe̞n ... - ja] 2. [... ˌlɑ̃n ˈgɣe̞n] 1. [ja] 2. [... - ... ˌgɣwɑˑz ˈɣyː ...]

Plouared
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

1. Anna ar Briker, 1939, Plouared
2. Pier Tredan, 1939, Plouared
(dastumet gant Tangi)

1. Krec'h an Hu 2. Krec'h an Hu, voilà ! 1. ya 2. Krec'h an Hu 1. an hent 'gle ket mont hiroc'h goude, ha Krec'h an Hu, aze emañ le dolmen 1. an dolmen, ya 2. ya, 'ba Krec'h an Hu 1. 'ba Krec'h an Hu

1. [ˌkɣe̞χ ə ˈnyː] 2. [ˌkɣe̞χ ə ˈnyː - ...] 1. [ja] 2. [ˌkɣe̞χ ə ˈnyː] 1. [ˈnyː] 2. [... - a ˌkɣe̞χ ə ˈnyː - ...] 1. [... - ja] 2. [ja - ... ˌkɣe̞χ ə ˈnyː] 1. [... ˌkɣe̞χ ə ˈnyː]

Plouared
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

1. Anna ar Briker, 1939, Plouared
2. Pier Tredan, 1939, Plouared
(dastumet gant Tangi)

1. Komanant ar Saoz 2. ar Saoz, ya, just ! 1. ah, deut eo ! 2. Komanant ar Saoz 1. Komanant ar Saoz 2. eno zo ur medesin e retred 1. Kerwegan Vihan ha Kerwegan vras ! 2. voilà ! Kerwegan Vri...

1. [ˌko̞mɑ̃n ˈzoːs] 2. [ˈzoːs - ...] 1. [...] 2. [ko̞ˌmɑ̃ˑnɑ̃n ˈzoːs] 1. [ˌko̞mɑ̃n ˈzoːs] 2. [...] 1. [ke̞ꝛˌweˑgən ˈviːən a ke̞ꝛˌweˑgən ˈvɹɑːs] 2. [... - ke̞ꝛˌweˑgən ˈvɹi - ja - ke̞ꝛˌweˑgən ˈvɹɑːs - ke̞ꝛˌweˑgən ˈviːən] 1. [ja]

Plouared
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

1. Anna ar Briker, 1939, Plouared
2. Pier Tredan, 1939, Plouared
(dastumet gant Tangi)

Milin Gerwegan

[ˌmiˑlin ge̞ꝛˈweːgən]

Plouared
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Anna ar Briker, 1939, Plouared (dastumet gant Tangi)

1. Kerdraou ya 2. Kerdraou 1. ya, hennezh zo 'ba ar foñs 2. hennezh zo 'ba ar foñs, ya 'vat ! 1. ar Gerdraou 2. -draou 1. ya 2. D 1. ar Ger-

1. [ke̞ꝛˈdɹɔw ja] 2. [ke̞ꝛˈdɹɔw] 1. [ja - ...] 2. [... - ...] 1. [ge̞ꝛˈdɹɔw] 2. [ˈdɹɔw] 1. [ja] 2. [...] 1. [...]

Plouared
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

1. Anna ar Briker, 1939, Plouared
2. Pier Tredan, 1939, Plouared
(dastumet gant Tangi)

1. ya 2. ya 1. Lann Gerwegan 2. ya, ya, ya ! 1. un dintin din a oa o chom eno 2. Lann Gerwegan ya 1. me a anavez un tamm bihan ar c'houign 2. ya, ya ! Lann Gerwegan ya

1. [ja] 2. [ja] 1. [ˌlɑ̃n ge̞ꝛˈweːgən] 2. [ja ja ja] 1. [...] 2. [ˌlɑ̃n ge̞ꝛˈweːgən ja] 1. [...] 2. [ja ja - ˌlɑ̃n ge̞ꝛˈweːgən ja]

Plouared
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

1. Anna ar Briker, 1939, Plouared
2. Pier Tredan, 1939, Plouared
(dastumet gant Tangi)

1. Traou ar C'hra 2. ya 1. Komanant ar Saoz 2. Traou ar C'hra, Traou... n'emañ ket eu... Goudigan 'ba Traou ar C'hra, nann ?

1. [ˌtɹɔwəˈhɹɑː] 2. [ja] 1. [ˌko̞mɑ̃n ˈzoːs] 2. [ˌtɹɔwəˈhɹɑː - ... - ... ˌtɹɔwˈhɹɑː - ...]

Plouared
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

1. Anna ar Briker, 1939, Plouared
2. Pier Tredan, 1939, Plouared
(dastumet gant Tangi)

me n'onn ket petra anv 'neus eno met aze emañ Traou ar C'hra en traoñ aze

[... ˌtɹɔwnəˈhɹɑː ...]

Plouared
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Anna ar Briker, 1939, Plouared (dastumet gant Tangi)

1. ah ya, met hennezh zo e Kerwegan Vihan 2. e Kerwegan Vihan emañ hennezh 1. ah, ya ! eno e oa ma zu... ma... ma zintin gozh

1. [a ja - ... ke̞ꝛˌweˑgən ˈviːən] 2. [ke̞ꝛˌweˑgən ˈviːən ...] 1. [a ja - ... - ...]

Plouared
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

1. Anna ar Briker, 1939, Plouared
2. Pier Tredan, 1939, Plouared
(dastumet gant Tangi)

ar Plas Kaer zo ivez

[ˌplas ˈke̞ːꝛ ...]

Plouared
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Anna ar Briker, 1939, Plouared (dastumet gant Tangi)

Kerwegan Vras ya

[ke̞ꝛˌweˑgən ˈvɹɑːz ja]

Plouared
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Pier Tredan, 1939, Plouared (dastumet gant Tangi)

1. Kerfloc'h 2. Kerfloc'h 1. aze... neuze out arri... o vont da hent Lanvaeleg 2. aze out o vont war hent Lanvaeleg, ya 1. ya, Kerfloc'h ivez ya

1. [ke̞ꝛˈvlɔx] 2. [ke̞ꝛˈvlɔx] 1. [... - ... lɑ̃ˈvɛːlɛk] 2. [... lɑ̃ˈvɛːlɛk - ja] 1. [ja - ke̞ꝛˈvlɔχ ...]

Plouared
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

1. Anna ar Briker, 1939, Plouared
2. Pier Tredan, 1939, Plouared
(dastumet gant Tangi)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22  (530 frazenn en holl)