Brezhoneg Bro-Vear

Anvioù-lec'h hag anvioù-tudAn anvioù-lec'hAnvioù-lec'h e kumunioù Bro-DregerAnvioù-lec’h e Pleuvihan

Anvioù-lec’h e Pleuvihan

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16  (380 frazenn en holl)

Ronel, daon ! ar re-seoù a oa menajoù-tout

[ˈɹɔ̃ˑnəl - ... - ...]

Pleuvihan
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Pierrot Gwilhou, 1931, Lanvaodez (dastumet gant Tangi)

Kermagen, ah, ya ! met Kervajen zo ur blajenn aze, ya ! en aod, se a oa kostez an aod, Kervajen, ya 'vat !

[... - ... ke̞ꝛˈvɑˑʒən ... - ja - ... - ... - ke̞ꝛˈvɑˑʒən ...]

Pleuvihan
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Pierrot Gwilhou, 1931, Lanvaodez (dastumet gant Tangi)

Kerflandri ya, gouvezout a ran ! ya, Kerflandri, ya !

[ke̞ꝛˈflɑ̃ˑdɣi ja - ... - ja - ke̞ꝛˈflɑ̃ˑdɣi ja]

Pleuvihan
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Pierrot Gwilhou, 1931, Lanvaodez (dastumet gant Tangi)

Brestan ya, ah, ya !

[ˈbɣestɑ̃n ja - ...]

Pleuvihan
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Pierrot Gwilhou, 1931, Lanvaodez (dastumet gant Tangi)

Poull Ralleg ya, ya ! Poull Ralleg

[ˌpul ˈɹɑlɛg ja - ja - ˌpul ˈɹɑlɛk]

Pleuvihan
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Pierrot Gwilhou, 1931, Lanvaodez (dastumet gant Tangi)

Kergozh e gle bezañ

[ˌke̞ꝛˈgoˑz ...]

Pleuvihan
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Pierrot Gwilhou, 1931, Lanvaodez (dastumet gant Tangi)

ah, ya ! ar Maez Melen ya, ya

[... ˌme̞ˑz ˈmeˑlən ja - ja]

Pleuvihan
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Pierrot Gwilhou, 1931, Lanvaodez (dastumet gant Tangi)

Keruhel ya, a ouvezan ivez, ya, ya ! Keruhel

[ke̞ˈɣyˑəl ja - ... - ja ja - ke̞ˈɣyˑəl]

Pleuvihan
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Pierrot Gwilhou, 1931, Lanvaodez (dastumet gant Tangi)

Roc'h... Roc'h Alzi, Roc'h Alzi, Alzi ! Roc'h Alzi

[ˌɣɔχ ˌɣɔχ ˈhɑlzi - ˌɣɔχ ˈhɑlzi - ˈhɑlzi - ˌɣɔχ ˈhɑlzi]

Pleuvihan
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Pierrot Gwilhou, 1931, Lanvaodez (dastumet gant Tangi)

ar Maez Don ya, bet 'meus klevet komz

[ˌme̞ˑz ˈdɔ̃ˑn ja - ...]

Pleuvihan
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Pierrot Gwilhou, 1931, Lanvaodez (dastumet gant Tangi)

Kerlogodenn ya

[ˌke̞ꝛlo̞ˈgo̞ˑdən ja]

Pleuvihan
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Pierrot Gwilhou, 1931, Lanvaodez (dastumet gant Tangi)

ar Poullou Pri ya, daonet ! Yves ar Poullou Pri

[ˌpulu ˈpɣiˑ ja - ... ˌpulu ˈpɣiˑ]

Pleuvihan
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Pierrot Gwilhou, 1931, Lanvaodez (dastumet gant Tangi)

ar Boudilhou, ar Boudilhou, lâret 'meus ar Boudilhou hañ ?

[buˈdiju - buˈdiju - ... buˈdiju ...]

Pleuvihan
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Pierrot Gwilhou, 1931, Lanvaodez (dastumet gant Tangi)

Keryagu ya

[ke̞ꝛˈjɑˑgy ja]

Pleuvihan
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Pierrot Gwilhou, 1931, Lanvaodez (dastumet gant Tangi)

Kerleskouarc'h ya, met se zo arri... Kerleskouarc'h zo arri... ya ! tost d'ar bourk, Kerleskouarc'h ya

[ˌke̞ꝛle̞sˈkuˑaꝛχ ja - ... - ˌke̞ꝛle̞sˈkuˑaꝛχ ... - ja - ... - ˌke̞ꝛle̞sˈkuˑaꝛχ ja]

Pleuvihan
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Pierrot Gwilhou, 1931, Lanvaodez (dastumet gant Tangi)

Pratallig, ya ! aze e oa un ostaleri gwechall, Pratallig

[pɹaˈtɑliɟ ja - ... - pɹaˈtɑlic]

Pleuvihan
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Pierrot Gwilhou, 1931, Lanvaodez (dastumet gant Tangi)

Kozhker, en tu all d'an hent, Pratallig, Pratallig zo aze hag eu... bremañ zo nemet serrioù aze, serrioù aze hag eu... hag ar Gozhker zo un tamm xxx ( ?)

[ˈko̞ske̞ꝛ - ... - pɹaˈtɑlic - pɹaˈtɑlic ... - ... - ... - a ˈgo̞ske̞ꝛ ...]

Pleuvihan
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Pierrot Gwilhou, 1931, Lanvaodez (dastumet gant Tangi)

Keraliou ya, Keraliou

[ˈke̞ɣaˌljˑu - ja - ˈke̞ɣaˌljˑu]

Pleuvihan
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Pierrot Gwilhou, 1931, Lanvaodez (dastumet gant Tangi)

Kerriwalan ya ! ya, kroashent Kerriwalan, ya, ha da dont... da dont... Sant... Sant-Anton, 'welez ket ? geo ! da Sant-Anton, kroashent Kerriwalan a arri da... da Sant...

[ˌke̞ɣiˈwɑˑlən ja - ja - ˌkɹwɑsən ˌke̞ɣiˈwɑˑlən - ja - ... - ... - zɑ̃ˈnɑ̃tɔ̃n - ... - ... - ... zɑ̃ˈnɑ̃tɔ̃n - ˌkɹwɑsən ˌke̞ɣiˈwɑˑlən ... - ...]

Pleuvihan
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Pierrot Gwilhou, 1931, Lanvaodez (dastumet gant Tangi)

comme à Krec'h ar Maout

[ˌkɹe̞χ ˈmɔwt]

Pleuvihan
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Herri ar Rouz, 1925, Pleuzal (dastumet gant Tangi)

ah, non ! c'est an Trezel, Trézel, an Trezel, à Pleubian

[... - ... ˈntɾeˑzəl - ... - ˈtɾeˑzəl - ...]

Pleuvihan
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Fernande ar Bever, 1935, Tredarzeg (dastumet gant Tangi)

an Arvor (T. : Itron-Varia...) ya, an Arvor, an Arvor, aze *ze ket... zo ket sant ebet [Pleuvihan]

[ˈnɑꝛvɔꝛ - ja - ˈnɑꝛvɔꝛ - ˈnɑꝛvɔꝛ - ... - ...]

Pleuvihan
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Mari-Glaod Meudal, 1946, Kerborzh (dastumet gant Tangi)

teir chapel, Sant-Jann, Sant-Jann, Sant-Anton

[... - zɑ̃n ˈʒɑ̃n - zɑ̃n ˈʒɑ̃n zɑ̃ˈnɑ̃tɔ̃n]

Pleuvihan
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Mari-Glaod Meudal, 1946, Kerborzh (dastumet gant Tangi)

honnezh zo ur santez ivez, Brestan

[ˈbɣestɑ̃n]

Pleuvihan
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Mari-Glaod Meudal, 1946, Kerborzh (dastumet gant Tangi)

Sant-Jann, Sant-Yann, Sant-Jann, e vez lâret Sant-Jann, Sant-Yan... Sant-Yann

[zɑ̃n ˈʒɑ̃n - zɑ̃n ˈjɑ̃n - zɑ̃n ˈʒɑ̃n - ... zɑ̃n ˈʒɑ̃n - zɑ̃n ˈjɑ̃ zɑ̃n ˈjɑ̃n]

Pleuvihan
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Mari-Glaod Meudal, 1946, Kerborzh (dastumet gant Tangi)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16  (380 frazenn en holl)