An natur > Ar plant hag ar gwez > Ar gwez > Traoù a bep seurt > An targos
un targos derv
[ən 'tɑ:gos dɛrw]
un têtard de chêne
Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)
targosoù
[ta'goʃo]
des têtards [arbres]
Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)
eñ eo an targos
[hẽ ɛ 'ntɑ:goʃ]
c'est ça un têtard
Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)
ar re-se zo bet diveget te
[’ree zo be di’ve:gət te]
ceux-là ont été étêtés
Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)
un targos derv
[ən 'tɑ:goʃ dɛrw]
un têtard de chêne
Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)
un targos koad
['tɑ:gɔs kwat]
un têtard de bois
Frañswa ar Bihan, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ un targos derv kwa
[ən 'tɑ:gɔz dɛrw kwa]
un têtard de chêne
Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)
ur wezenn berr
wéeun bèr
[weən bɛʁ]
un arbre court
Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Julien)
targos
tagos
[tagos]
morceau de bois court et trapus
Daniel Bihan, 1950, Bear (dastumet gant Julien)
targos
targos
[taʁgos]
vieille arbre abîmé, sans branches
Michel Bihan, ?, Plouilio (dastumet gant Julien)
targos koad
targos kwat
[taʁgos kwat]
sorte de souche
??? [sans certitude]
Paotr, 1951, Bear (dastumet gant Julien)
targos
targos
[taʁgos]
chêne étêté
Yves Pichouron, 1926, Bear (dastumet gant Julien)
targos
targoch
[taʁgoʃ]
arbre court ayant été élagué
Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Julien)
targosoù
targochoù
[taʁgoʃo]
chênes étêtés
Yves Pichouron, 1926, Bear (dastumet gant Julien)
targosoù
targochoù
[taʁgoʃo]
chênes étêtés
Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Julien)
▶ tosoù derv kwa hein
['to̞ʃo dɛʁw kwa ɛ̃]
des têtards de chêne quoi hein
Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ un tos derv... hennezh zo un derv euh... ur wezenn-derv na n'eo ket bras
[nto̞z'dɛʁw hẽ̞:s so ən dɛʁw ə ə 'we:ən dɛʁw na nɛ kə bʁɑ:s]
un têtard de chêne... celui-là c'est un chêne euh... un chêne qui n'est pas grand
Le Du 2014 p. 475 « en toz dèrw un têtard de chêne »
Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ a-wechoù e veze di... dic'hoûget ivez
['we:ʒo viʒe di di'hu:gəd ije]
parfois il était dé... décapité aussi [têtard chêne]
Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ ya, kleuz eu... ya eu... targosoù kleu... eu... brein aze, brein, ar re-se zo aezetoc'h da doullañ
[ja - ˌklœˑz ə - ja ə - taˌgo̞ʃo̞ ˈklœː ə ˈbɹɛɲ ˌɑhe - ˈbɹɛɲ - ˌɹeˑe zo ɛˈzɛtɔx tə ˈdulɑ̃]
oui, creux euh... oui euh... des têtards creu... euh... pourris là, pourris, ceux-là sont plus faciles à percer [pic-vert]
Jan ar C'horveg, 1939, Louergad (dastumet gant Tangi)
▶ ba... 'ba an targosoù ha neuze e vije d'ober tremen ur wech ar bloaz da naetaat an targosoù, abalamour da... pas ar brankoù o touchañ kar 'oa ket nemet 80-90 volts hañ !
[ba - ba taˈgoʃo a ˌnœhe ˌviˑʒe ˌdo̞ˑꝛ ˈtɣe̞me̞n ə ˌweʒ ˈblɑˑ də neˈtɑˑt taˈgoʃo - ˈbɑ̃m də - pas ˈbɣɑ̃ŋko ˈtuʃə kaꝛ ˌwɑ kə ˌmɛ ... ɑ̃]
dans... dans les têtards et il fallait passer une fois par an pour nettoyer les têtards, afin de... que les branches ne touchent pas car il n'y avait que 80-90 volts hein !
Michel Yekel, 1946, Bear (dastumet gant Tangi)