Brezhoneg Bro-Vear

An naturAr plant hag ar gwezAr plantAr fleur-amann

Ar fleur-amann

fleur-amann

[flœ:r ã'mãn]

bouton d'or

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

fleur-amann

[flœ:r ɑ̃'mɑ̃n]

bouton d'or

Selina Jagin, 1920, Bear (dastumet gant Tangi)

Ar vugale a c'hoari gant fleur amann. Lakat ar fleurenn amann dindan da groñj, ma vez melen da groñj e vez lâret e plij an amann dit.

Bugalé c’hwaï gãn fleur aman-n. Lakeut fleureun aman-n didan-n te gronch ma vé méleun te gronch vé lar blich aman-n dit.

[by'ga:le hwaj gãn flœʁ a'mãn] ['lakət 'flœ:ʁən a'mãn di'dãn tə gʁõʃ ma ve 'me:lən tə gʁõʃ ve laʁ bliʃ a'mãn dit]

Les enfants jouent avec les boutons d'or. Une fleur est mise sous ton cou, si ton cou devient jaune on dit que tu aimes le beurre.

Ivona Toudig, 1934, Bear (dastumet gant Julien)

fleurenn-amann

fleureun aman-n

[flœʁən amãn]

bouton d'or

Ivona Toudig, 1934, Bear (dastumet gant Julien)

fleur-amann

fleur aman-n

[flœʁ amãn]

boutons d'or

Herve Seubil : fleur-amann : boutons d'or

Ivona Toudig, 1934, Bear (dastumet gant Julien)

« pavbran » a vez ya

['po:bɹɑ̃n ve ja]

il y a « des renoncules sauvages » oui

Lusieñ Minous, 1926, Bear (dastumet gant Tangi)

« pavbran » gouez d'ar reoù gozh

['pɑ:bɾɑ̃n gwes tə ɹew'go:s]

« renoncule sauvage » comme disaient les anciens

Vallée 2014 p. 428 « pavbran […] pabran peilhennek, sorte de renoncle dentelée bonne pour les coupures »

Lusieñ Minous, 1926, Bear (dastumet gant Tangi)