An natur > Ar plant hag ar gwez > Ar plant > Al louzoù-dour
▶ al libous zo 'ba 'n dour
[ə 'li:bus so ban du:ɹ]
[plante aquatique visqueuse ?] c'est dans l'eau
???
Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ hennezh zo kazi evel (lec'hid ?) aze
[hẽ̞:s so 'kɑhe wɛl 'lihi ɑhɛ]
celui-là c'est comme la [plante aquatique visqueuse ?] là
???
Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ amañ 'ba 'r feunteun zo likenn
['ɑ̃mɑ̃ bar 'vɑ̃ntən zo 'likən]
ici dans la fontaine il y a de la mousse
Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ lec'hid
['lihi]
xxx [plante aquatique ?]
???
Janed Merrien, 1936, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ libous zo druz ivez ha lous ivez
['li:bus so dɾy: ije a lu:z 'ije]
[matière visqueuse ?] est grasse aussi et sale aussi
???
Janed Merrien, 1936, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ louzoù-dour
[ˌluzo'du:ʁ]
[plante aquatique ?]
???
Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ « louzoù-dour » a veze lâret deus hennezh
[ˌluzo'du:r viʒe 'lɑ:r dəs hẽ̞:s]
« plantes aquatiques » qu'on appelait ça
???
Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ louzoù-mailh
['lu:zo mɑʎ]
plantes des boues [même plante que louzoù-dour ?]
???
Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)
ur blantenn dour
blanteun dour
[blãtən duʁ]
plante aquatique
Ivona Toudig, 1934, Bear (dastumet gant Julien)
War an dour int, plant dour eo.
War-n dour vi-n plan-t dour è.
[waʁn duʁ vin plãt duʁ ɛ]
Elles sont sur l'eau, ce sont des plantes aquatiques.
Ifig Bihan, 1915, Bear (dastumet gant Julien)
War ar stankoù e vez libous. Delioù bihan n'int ket gros. Chom ra war lein dour. E gwrizioù vez e-pign 'barzh dour, n'int ket kroget.
War stanko vé libous. Déyo bieun, vi-n tyeut gros. Chom ra war lèyn dour. I gwiryo vé pign bar dour, n-i tyeut krogeut.
[waʁ stãŋko ve libus] [dejo biən vincət gʁos] [ʃom ʁa waʁ lɛjn duʁ] [i gwiʁjo ve piɲ baʁ duʁ ni tjət kʁogət]
Les lentilles d'eau se trouvent dans les étangs. Des petites feuilles, elles ne sont pas grosses. Elle reste à la surface de l'eau. Ses racines sont suspendues dans l'eau, elles ne sont pas accrochées.
Ifig Bihan, 1915, Bear (dastumet gant Julien)
list
li-ist
[liist]
algues (?) amas vert présente dans les eaux stagnantes
???
Yves Pichouron, 1926, Bear (dastumet gant Julien)
lic'hi
li-i
[li :i]
mousse de rivière
Jañ ar Wern, 1934, Sant Laorañs (dastumet gant Julien)
lic'hi
li-i
[li :i]
mousse de rivière
RD : désigne la mousse de rivière
Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Julien)
▶ arriet a ra ul louzaouenn eu... dour da-heul aze ha eu... honnezh eu... a lañs warne he neuze ne vez ket...
[ɑj ə ʁa ə lu’zu:ən ə du:ɹ də hœ:l ’ɑ:he ag ə hɔ̃:s ə lɑ̃z ’waɹnɛ a ’nœ:he ve kət]
il arrive une plante euh... aquatique à la suite là et euh... celle-là euh... prend le dessus sur elles [cresson] et alors il n'y a pas...
Lusieñ Minous, 1926, Bear (dastumet gant Tangi)