Brezhoneg Bro-Vear

Ar familh hag an darempredoùAr familhTud ar familhBreudeur ha c'hoarezedAr c'hoar

Ar c'hoar

he mamm oa c'hoar da ma zad

[i mɑ̃m wa hwɑ:r də mə zɑ:t]

sa mère était une sœur de mon père

Selina Jagin, 1920, Bear (dastumet gant Tangi)

ur c'hoar din zo bet e-barzh ur pennad mat

[hwɑ:r dĩ zo be bɑrs ˌpɛnə’mɑt]

une sœur à moi y a été un bout de temps

Selina Jagin, 1920, Bear (dastumet gant Tangi)

e vamm oa c'hoar d'am mamm

[i vɑ̃m wa hwɑ:r dəm mɑ̃m]

sa mère était sœur avec ma mère

Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

he breudeur hag he c'hoarezed

[i 'vrœ:dər a i hwa're:zət]

ses frères et sœurs

Ifig Bihan, 1915, Bear (dastumet gant Tangi)

Teir c'hoar 'da ma vamm, 'da ket breur ebet : merc'hed tout.

Tèr oar de me van-m, da keu breur bét : mèhèt tout.

[tɛʁ waʁ də mə vãm da kø bʁœʁ bet mɛhɛt tut]

Trois sœurs avait ma mère, elle n'avait pas de frères : toutes des filles.

Ifig Bihan, 1915, Bear (dastumet gant Julien)

c'hoar

c'hwar

[xwaʁ]

sœur

Ivona Toudig, 1934, Bear (dastumet gant Julien)

c'hoarezed

c'hwarézeut

[xwaʁezət]

sœurs

Ivona Toudig, 1934, Bear (dastumet gant Julien)