Al langaj > Al lavar > Kaout d'ober o kaozeal > Satouilhat
teukiñ a rez
[’tœkĩ rɛs]
tu te prends les pieds [en parlant]
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Teo Godo, 1938, Bear (dastumet gant Tangi)
teukañ
[’tœkɑ̃]
faire preuve de maladresse, se tromper, fourcher [quand on parle]
1. Den, ????, ????
(dastumet gant Tangi)
▶ « satouilhat » a veze lâret kwa
[sa'tuʎəd viʒe 'lɑ:rət kwa]
« bafouiller » qu'on disait quoi
Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ satouilhat a ra
[sa'tuʎə ra]
elle bafouille
Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ ya, hoñ zo satouilh
[ja hɔ̃: zo 'sɑtuʎ]
oui, elle est une bafouilleuse
Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ satouilh un tamm bihan eo ha...
[ˈsɑtuj ˌtɑ̃m ˈbiˑən e̞ a]
il est un petit peu bafouilleur et...
Remi Gallou, 1949, Prad (dastumet gant Tangi)