Brezhoneg Bro-Vear

Ar c'horfKorf an denPenaos eo an denAr pouezBezañ treutAr skrilh

Ar skrilh

eñ oa un tamm skrilh

[hẽ: wa tɑ̃m skriʎ]

c'était un petit grillon [gringalet, maigrichon]

Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

skribiton

[skri'bitən]

avorton, petit maigrichon

Ifig Bihan, 1915, Bear (dastumet gant Tangi)

skrilhed

['skriʎət]

des grillons [des avortons]


Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Lusieñ Kerlouet, , Louergad (dastumet gant Tangi)

ur skribiton

[skri'bitən]

maigrichon, gars maigre, gringalet

Michel Bihan, ?, Plouilio (dastumet gant Tangi)

un tamm skrilh

[ən tɑ̃m skriʎ]

un freluquet

Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

ni ne oamp ket nemet skrilhed

[nim wɑ̃m kə mɛ 'skɾiʎət]

nous nous n'étions que des gringalets

Lusieñ Minous, 1926, Bear (dastumet gant Tangi)

hennezh zo un tamm krennard

[hẽ̞:s so tɑ̃m 'kɹɛnaɹt]

celui-là c'est un avorton

Lusieñ Minous, 1926, Bear (dastumet gant Tangi)