Brezhoneg Bro-Vear

An amzer o tremenAn deiz hag an nozDibun an devezh

Dibun an devezh

1 2  (37 frazenn en holl)

e gaoze 'gomprenan mann ebet, ha neuze bezañ aze ma goaze e-pad an deiz, olala ! me n'on ket o vont da chom amañ hañ

['go̞:ze gɔ̃'pʁe:nɑ̃ 'mɑ̃nbet -a 'nœhə 'be:ɑ̃ ‘ɑhe mə 'gwɑ:ze pa:n'de - olala me nɔ̃ kə vɔ̃n də ʃo̞m 'ɑ̃mɑ̃ ɑ̃]

elle parle je ne comprends rien, et alors être assis toute la journée, oh là là ! je ne vais pas rester ici moi hein [premiers jours à l'école] :

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

se a rae un devezh mat

[ze rɛ ˌndewəz'mɑt]

ça faisait une grosse journée

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

un devezh mat

[ˌndewəz'mɑt]

une grosse journée

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

goude e veze graet un devezh pe daou, daou damm hanter devezh, o faotañ teil, gant ar ferc'hier bihan

[gu: viʃe gwɛd ə ’ndewəs pe dɔw dɔw dɑ̃m ’hɑ̃ntər ’dewəs ’fɔtə tɛʎ gɑ̃n ə ’vɛrhjər ’biən]

après on faisait une journée ou deux... deux petites demi-journées en train d'épandre du fumier, avec des petites fourches

Michel Talgen, 1951, Bear (dastumet gant Tangi)

un toullad devezhioù a labour

['tuləd de'we:ʒo 'lɑ:bur]

quelques journées de travail

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

an hini oa amañ, oa krouget aze, oa aze tri ha hanter-kant devezh a oa

[n:i wa 'ɑ̃mɑ̃ wa 'kɾu:gəd 'ɑhe wa 'ɑhe tri a ˌhɑ̃ntərkɑ̃n 'dewəz wa]

celui qui était ici s'était pendu là, était là depuis cinquante trois jours

Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)

hag e vezen daou devezh oc'h ober se

[a viʒɛn dow 'dewəs ho:r ze]

et j'étais deux jours à faire ça

Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)

pemp devezh du-hont

[pɛm 'dewəs 'dyən]

cinq journées là-bas

Ivet Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

un hanter-devezh bemdez

['nɑ̃ntər 'dewəz 'bomdɛ]

une demi-journée par jour

Ivet Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

c'hoazh un devezh all zo bet evel-se

[hwɑz ən 'dewəz ɑl zo bed vi'sɛ]

il y a eu un autre jour comme ça

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

devezhioù e vez e vezan... ne vezan ket ken skuizh

[de'we:ʒo ve vɛ:n vɛ:ŋ kə ken skwis]

certains jours je suis... je ne suis pas aussi fatiguée

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

kemer a ra devezhioù

['kemɛr ra de'we:ʒo]

il prend des journées

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

'peus ket met lakat un devezh all hañ !

[pøs kə mɛ ˈlɑkə ˌndewəˈzɑl ɑ̃]

vous n'avez qu'à choisir un autre jour hein !

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

daouzek devezh

['dowzək 'dewəs]

douze jours, journées

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

un toullad devezhioù

['ntulə de'we:ʒo]

quelques journées [jours]

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

oc'h ober ma c'homisionoù un devezh 'ba Inter

[ho:r mə ˌgɔ̃mi'sjɔ̃no 'ndewəs ba 'ɛ̃tɛr]

en train de faire mes commissions, un jour, à Inter

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

tri devezh

[tri ’dewəs]

trois journées

Selina Jagin, 1920, Bear (dastumet gant Tangi)

pevar devezh eo bet aze

['pɛwar 'dewəz ɛ bed 'ɑɛ]

elle a été là quatre jours

Ifig Bihan, 1915, Bear (dastumet gant Tangi)

pevar devezh 'ma laket d'evañ anezhañ

['pɛwar 'dewəz mɑ 'lɑkə 'de:vɑ̃ neɑ̃]

j'avais mis quatre jours à la boire

Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

neuze e deui un devezh all

[’nœhe di ’ndewəz ɑl]

alors tu viendras un autre jour

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

'neus ket devezh ebet d'arruout

[nøs kə 'dewəz bed 'dɑjut]

il n'a pas de jour pour arriver

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

lâr din un devezh

[lar dĩ 'ndewəs]

dis moi un jour [pour caler une journée]

Janed Merrien, 1936, Bear (dastumet gant Tangi)

se a dremeno un devezh bennak

[ze dre'me:no 'ndewəz bə'nɑ:k]

ça passera un jour ou l'autre

Ifig Raoul, 1933, Bear (dastumet gant Tangi)

Jean-Yves a arru un devezh bennak

[ʒɑ̃ if ɑj 'ndewəs bə'nɑ:k]

Jean-Yves arrive [vient] une journée de temps en temps

Ifig Bihan, 1915, Bear (dastumet gant Tangi)

un devezh...

[ən 'dewəs]

un jour... [lorsqu'on raconte un événement]

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

1 2  (37 frazenn en holl)

Istemoù