Brezhoneg Bro-Vear

Al labour douarProduioù ar menajLabour al linAr vilin lin

Ar vilin lin

pa veze ar vilin o tont en-dro e deue an dour dre amañ

[pe viʒe ’vi:lin tɔ̃n dɾo: dɛ du:ɹ dɾe ’ɑ̃mɑ̃]

quand le moulin fonctionnait, l'eau venait par ici

Ivona Moulleg, ?, Sant Laorañs (dastumet gant Tangi)

ni 'meump adgraet ar vilin

[nim mɔ̃m 'hɑdgwɛt 'vi:lin]

nous avons refait [rénové] le moulin

Jañ-Pier Ar C'hamm, 1948, Sant Laorañs (dastumet gant Tangi)

ni 'meump adgraet ar rod

[nim mɔ̃m 'hɑdgwɛt ro:d]

nous avons refait la roue

Jañ-Pier Ar C'hamm, 1948, Sant Laorañs (dastumet gant Tangi)

Jean ha me 'meump bet labour oc'h ober ar rod-se

[ʒɑ̃: a me mɔ̃m be 'lɑ:bur ho:r 'ro:tse]

Jean et moi avions eu du travail pour faire cette roue-là

Jañ-Pier Ar C'hamm, 1948, Sant Laorañs (dastumet gant Tangi)

bep beure e lake anezhe da dont en-dro, e lake an dour hag evit gresañ anezhe ivez

[bop 'pœ:ɾe 'lɑkɛ nɛ: dɔ̃:n dɾo: 'lɑkɛ ndu:ɹ a wid 'grɛsɑ̃ nɛ: 'ije]

tous les matins il les faisait fonctionner, il mettait l'eau et pour les graisser aussi

Ivona Moulleg, ?, Sant Laorañs (dastumet gant Tangi)

serr eo an day

[zɛr ɛ ndɑj]

la vanne est fermée

Jañ Moulleg, ?, Sant Laorañs (dastumet gant Tangi)

serret eo an day du-hont

['zɛrəd ɛ ndɑj 'dyən]

la vanne est fermée là-bas

Jañ-Pier Ar C'hamm, 1948, Sant Laorañs (dastumet gant Tangi)

ha me n'on ket piv a oa o terc'hen ar vilin-lin

[a me nɔ̃n kə piw wa 'tɛrhɛn 'vi:lin li:n]

ah moi je ne sais pas qui c'est qui tenait le moulin à lin

Ifig Bihan, 1915, Bear (dastumet gant Tangi)

ar vilin zo kat da... da adlabourat kwa

[ə 'vi:lin zo kat ta da hadla'bu:rət kwa]

le moulin est capable de... de travailler à nouveau

Ifig Bihan, 1915, Bear (dastumet gant Tangi)

kaset d'ar vilin lin

['kɑsət tə 'vi:lin li:n]

envoyé au moulin à lin

Ifig Bihan, 1915, Bear (dastumet gant Tangi)

eñ a deue en-dro tout gant dour hañ

[hẽ: dɛ ndɾo: tud gɑ̃n du:ɹ ɑ̃]

il fonctionnait entièrement avec de l'eau

Ivona Moulleg, ?, Sant Laorañs (dastumet gant Tangi)

honnezh oa 'ba 'r vilin a-raok

[hɔ̃:z wa bar 'vi:lin ə'ro:g]

elle était dans le moulin avant

Jañ Moulleg, ?, Sant Laorañs (dastumet gant Tangi)