Beilhadeg en Trezelan / Veillée à Trezelan

Beilhadeg en Trezelan / Veillée à Trezelan

 

BEAR : Beilhadeg Trezelan

 

E Trezelan (Bear, 22) e vo degemeret d’ar 1añ a viz kerdu kentañ beilhadeg troiad Dastum Bro-Dreger. Adlañset an traoù gant div gevredigezh : Hent Don ha komite animasionoù Trezelan. Eno e c’hallo an nen gwelet ha klevet yezh ha sevenadur ar vro en o splannañ. Konterien, kanerien ha sonerien deus Bro-dreger a deuio da lakat an dud da gaout plijadur en noz-se. War ar program : Marsel Gwilhouz, Remi Gallou, Roje Buzulier, Ifig ha Nanda Troadeg, Padrig Gwernioù, Patrick Lefebvre ha Marie-Claire Le Corre, Jil Lehart…

 

D’ar gwener 1añ a viz kerdu, adalek 20h30, e sal gouelioù Trezelan. Digor d’an holl hag evit mann.

 

Lire la suite Lire la suite

Beilhadeg / Veillée

Beilhadeg / Veillée

Evit ar bloaz ec’h adlañsa Hent Don beilhadeg Trezelan. Delc’het e vo d’ar gwener 1 añ a viz kerdu adalek 20h30 e sal ar gouelioù Trezelan. Gallet a refet selaou eno sonerien, kanerien ha konterien deus Bro-Dreger :

  • Jil Lehart- Mathieu Messager
  • Roje Buzulier
  • Remi Gallou
  • Yannig Dabo
  • Patrick Lefèbvre – Marie Claire Le Corre
  • Gweltaz An Intañv

 

Hent Don relance cette année la veillée de Trezelan. Elle se déroulera le vendredi 1er décembre à partir de 20h30 à la salle des fêtes de Trezelan. On pourra y écouter sonneurs, chanteurs et conteurs du Tregor :

  • Jil Lehart- Mathieu Messager
  • Roje Buzulier
  • Remi Gallou
  • Yannig Dabo
  • Patrick Lefèbvre – Marie Claire Le Corre
  • Gweltaz An Intañv

 

Ar brezhoneg dre an hentoù treuz / Le breton par les chemins de traverse

Ar brezhoneg dre an hentoù treuz / Le breton par les chemins de traverse

Sell aze ur stummadur nevez-flamm kinniget gant Hent Don hag ar Fiselerezh. N’eo ket da deskiñ brezhoneg avat. Mont e-mesk ar vrezhonegerien a-vihanik ha daremprediñ anezhe ne lâran ket. En Rostrenn e vo delc’het ar staj kentañ, e-pad div sadornvezh : d’ar 04/11 ha d’an 02/12.  Leun eo dija, n’eus ket plas ebet ken.

An eil a vo delc’het en Bear, d’ar 24/02 ha d’ar 24/03. Ma oc’h intereset degasit keloù dimp !

Voilà une formation qui vient de se créer, organisée par Hent Don et la Fiselerie. Pas pour apprendre le breton, mais plutôt pour apprendre à fréquenter les locuteurs natifs et à utiliser le breton avec eux. Le premier stage se tiendra à Rostrenn durant deux samedis : le 04/11 et le 02/12. Il n’y a plus de place.

Le deuxième se tiendra à Bear, les 24/02 et les 24/03. Si vous êtes intéressés, écrivez-nous !

A propos de l’Atlas sonore des langues régionales de France du CNRS

A propos de l’Atlas sonore des langues régionales de France du CNRS

Fin juin, une équipe de trois chercheurs d’un laboratoire informatique du CNRS a mis en ligne une carte interactive présentant une fable d’Esope lue en 126 variétés de langues « régionales de France ». Le breton est couvert par quatre points, Kemper, An Alre, Lesneven et Lannuon.

Lire la suite Lire la suite

An dañserien-noz (kontadenn) / Les danseurs de nuit (conte)

An dañserien-noz (kontadenn) / Les danseurs de nuit (conte)

Ur gontadenn all bet dastumet gant Fañch an Uhel zo propozet amañ, un tamm mat hirroc’h evit eben. Kaoz e vez adarre e-barzh deus ar gornandoned. Aezetaet eo bet an destenn un tamm. Troc’het eo bet en 5 lodenn abalamour da labourat warni gant bugale CE1-CE2. Ur briziadenn a zo da heuli.

Nous proposons ici un autre conte collecté par François Luzel, bien plus long que le précédent. On y parle à nouveau des « kornandoned », les korrigans trégorrois, bien qu’ils ne soient pas au centre de l’histoire. Le texte a été légèrement simplifié. Il a été coupé en 5 parties afin de pouvoir le travailler avec  des élèves de CE1-CE2. Une évaluation est également comprise.

Lire la suite Lire la suite